Двенадцатилетняя Лили, ее сестра и мать переехали в Вашингтон, чтобы жить со своим хальмони, которая больна. Когда волшебный тигр из прошлого Халмони начинает навещать Лили, она узнает, что в прошлом ее бабушки есть много историй и секретов. Лили заключает сделку с тигром, чтобы спасти жизнь Халмони, но будет ли это слишком много для нее? Обладатель медали Ньюбери 2021 года « Когда ловишь тигра» - это чудесная история о корейском фольклоре, семье, любви и силе историй.
Лили, ее старшая сестра Сэм и их мать переехали из солнечной Калифорнии в дождливый штат Вашингтон. Их отец погиб в автокатастрофе, а теперь их любимый халмони (по-корейски «бабушка») болен. По дороге в Вашингтон Лили потрясена, увидев тигра посреди дороги, и смущена, когда понимает, что ее мать и сестра его не видели. Когда Лили рассказывает Халмони о тигре, Халмони говорит, что тигры ищут ее, и предупреждает Лили, чтобы она держалась от них подальше. Ее бабушка говорит, что она давно что-то украла у тигра, и теперь тигр хочет это вернуть.
Однажды ночью, когда Лили видит, что ее хальмони заболевают, Халмони рассказывает ей о том, что она украла у тигров, когда была маленькой девочкой: о звездах, наполненных историями. Она набрала звезды в банки и плотно закрыла их, чтобы никогда больше не слышать плохих историй. Халмони говорит Лили, что, хотя она давным-давно поймала тигров в пещере, они, должно быть, вырвались на свободу и охотятся на нее, желая вернуть то, что она украла. Желая защитить свою бабушку и семью, Лили идет в библиотеку, чтобы исследовать тигров. В библиотеке она видит тигра, грациозно бегающего по полкам, и исчезает. Она также встречает Дженсена, дружелюбную девушку примерно возраста ее сестры, и Рики, мальчика ее ровесника. Она счастлива встретить новых друзей, поскольку Сэм, кажется, не хочет ничего делать, кроме как смотреть в свой телефон и чувствовать себя несчастным.
Той ночью Лили просыпается и обнаруживает внизу ждущего ее тигра. Тигр, который является самкой, хочет заключить сделку с Лили: верните истории, и ваши хальмони выздоровеют. Лили вспоминает, что прадед Рики был охотником на тигров, и решает, что у него нет другого выбора, кроме как поймать тигра, чтобы спасти ее хальмони. Лили и Рики часами работают вместе, и по пути Лили находит несколько «звездных банок», завернутых в пузырчатую пленку. Она сразу же вспоминает историю Халмони и держит банки в секрете.
На следующую ночь Лили рада и удивлена, увидев, что ее ловушка сработала! Вооружившись украденными «звездными банками», Лили противостоит тигру, требуя, чтобы она исцелила ее хальмони. Тигр, который на самом деле не пойман в ловушку, а просто ублажает Лили, хихикает и повторяет свою сделку: верните украденные истории, и ваши халмони будут исцелены. Устав от молчания и кажущейся невидимой, Лили решает принять предложение тигра и открывает одну из банок. Когда украденная история становится свободной, Лили поглощается ее словами, и ее застает врасплох то, как сильно она повлияла на нее. Она понимает, что эти истории наполнены смыслом и историей. Лили и тигр соглашаются встретиться снова, чтобы можно было вернуться к другим историям.
Лили узнает, что у Халмони рак мозга, и ему не становится лучше. У нее не хватает времени, и у Лили тоже. Халмони говорит Лили, что ей не нужно спасать, она не боится и что все будет хорошо. Лили отчаянно, одиноко и грустно. Она чувствует себя вышедшей из-под контроля, потому что не может спасти Халмони, и задается вопросом, было ли все, что она видела и делала, всего лишь сумасшедшим сном. Когда Халмони падает в обморок и мать увозит ее в больницу, Сэм и Лили не знают, что делать. Они хотят быть там, но Сэм слишком нервничает, чтобы ехать под дождем, и останавливается возле библиотеки. Лили вспоминает, как видела тигра в библиотеке и разговаривала с ним, и врывается в комнату, прося тигра о помощи. Тигр благополучно ведет девочек в больницу, к большому недоверию Сэма, и вся семья собирается до последнего вздоха Халмони.
Игра «Когда ты поймаешь тигра» завоюет сердца учителей и учеников всех возрастов. В нем прекрасно сочетаются магия историй и культурные верования корейского наследия Лили с современными проблемами, с которыми Лили и ее сестра сталкиваются, будучи девушками двух рас в западной части Соединенных Штатов.
Пригласите учеников делиться личными или семейными историями в групповом кругу, связывая их опыт с темами Когда ты ловишь тигра. Это создает доверие и подчеркивает разнообразие происхождения вашего класса, делая литературу актуальной и значимой.
Расположите стулья в круг и создайте теплую атмосферу—используйте ковер, мягкое освещение или позвольте студентам принести значимый предмет. Это помогает студентам чувствовать себя в безопасной и ценной среде при участии.
Покажите студентам, как начать с рассказа краткой, честной истории о своей культуре, традициях или уроке, который вы усвоили. Это демонстрирует уязвимость и поощряет студентов раскрыться.
Задавайте направляющие вопросы, такие как, “Как твоя история связана с путешествием Лили?” или “Какую роль играют истории в вашей семье?” Это углубляет понимание и способствует развитию эмпатии.
После участия всех проведите дискуссию о чему научились студенты и как истории формируют личность. Рассмотрите возможность отображения отзывов студентов или создания классной книги историй как памятного сувенира.
When You Trap a Tiger explores themes of family, Korean folklore, grief, and the power of stories. It highlights the importance of cultural heritage, love, and personal growth as Lily learns to cope with change and loss.
Teachers can use When You Trap a Tiger for literature circles, character analysis, exploring multicultural themes, and creative writing prompts. The novel’s rich storytelling and emotional depth offer opportunities for discussion and cross-curricular connections.
Effective activities include story mapping, character trait charts, exploring Korean folklore, journaling about family traditions, and empathy-building exercises. These help students connect personally and culturally with the text.
The tiger symbolizes Korean folklore, mystery, and the power of stories. It represents Lily’s journey toward understanding her heritage and the emotional healing of her family.
When You Trap a Tiger is best suited for upper elementary and middle school students (grades 4–8). Its themes and language are accessible to a wide range of K–12 learners.